Данила в шоу "Главная роль" (26 ноября)Данила был на российский шоу “Главная Роль”, где он говорил об «Академии Вампиров» и своей работе в театре.

Юлиан Макаров: -Данила, ты только что закончил гастроли со своей новой постановкой Льва Абрамовича Додина “Коварство и Любовь”.
Смогла ли роль Фердинанда открыть перед вами новые горизонты, научить вас чему-то новому?

Данила: -До репетиции спектакля, Лев Абрамович вывесил короткий список литературы, которую президент и Фердинанд Фон Вальтер могли читать в их время. Вполне серьезные и известные имена были среди этих книг. Там были книги, которые Фердинанд принес почитать, как, например, «Луиза Миллер». К моему стыду, там были такие произведения, которые я никогда не видел и не читал раньше. Так что я подчерпнул большой исторический материал. Но потом в какой-то момент мы стали понимать кое-что в том, как мы играем спектакль, над которым работаем, тогда и началась наша работа непосредственно с текстом Шиллера. Быть автором текста — это очень сложно, особенно для современного художника. Трудно вписать происходящее в историю.

— Ваша команда блестяще справилась с этой задачей. И этот текст соответствует духу времени. Тогда возникает вопрос: у Вас есть все более интересные и сложные роли в театре Льва Додина и все больше и больше предложений от кинематографического мира, даже из Голливуда. Был ли конфликт интересов?

— Никакого конфликта интересов (смеется). Есть некоторые сложности при объединении проектов, и это трудный момент выбора, когда я должен принять решение. Конечно, я должен понять, кино или театр, что из этого для меня важнее на данный момент. Но сейчас, я думаю, мы можем найти правильное решение в форме диалога. Что самое важное в данный момент. Кроме того, есть еще такая вещь, как предварительное планирование. То есть, мы понимаем, что мы, например, можем сконцентрироваться на определенном фильме через шесть месяцев или год.

— Но есть и неожиданные предложения…

— Нет. Я не могу представить ситуацию, в которой я подошел бы и сказал: “Вы знаете, я получил неожиданное предложение. Давайте отложим свои планы на следующий год.” Я не могу сказать так.

— Давай конкретно. Существует выбор: с одной стороны, существует “Академия Вампиров”, что, конечно, очень интересно, это новый проект, который дает тебе большие возможности. Но, с другой стороны, появилась новая, более значительная роль в театре. Я могу просто назвать имя “Лопахина” в «Вишневом саду». Не можешь ли ты решить эту проблему?

— Я закончил съемки в фильме “Академия Вампиров” этим летом, и сейчас я начинаю репетировать роль Лопахина. Время репетиции “Вишневого Сада” занимает все время до включительно. За исключением одной недели, когда я еду в Голливуд на мероприятия, связанные с премьерой. Остальное время я буду сосредоточен на выступлениях, потому что, во-первых, это “Вишневый Сад” Чехова, а, во-вторых, это постановка Льва Абрамовича. Я не могу делить это время с другим проектом. Поэтому я буду сосредоточен на лишь “Вишневом саде”.

— Я напоминаю нашим зрителям, что отличная команда старого и нового поколений МДТ будет играть с Данилой в этом спектакле. Так, например, Ксения Раппопорт (Раневская) и Лиза Боярская (варя), и многие другие. Но возникает вопрос: есть ли у вас прекрасное чувством юмора, что позволяет “прыгать” от образа Дмитрия Беликова в гораздо более серьезный и сложный образ Лопахина.

— Я не понимаю, при чем тут чувство юмора?

— Конечно. Я просто не знаю, как я должен относиться к этой истории. Я не знаю творчества Райчел Мид , придумавшей целую историю.

— Я поймал какой-то вежливый и тонкий оттенок иронии в ваших словах по отношению к “Академии вампиров”. Я хочу пояснить, что, конечно, трудно поставить “Академию вампиров” в один ряд с “Вишневым садом” А.П.Чехова. Но это не потому, что она хуже или лучше, а потому, что они принципиально разных жанров. Но “Академия вампиров” — очень интересная, увлекательная и интересная литература в своем жанре и его категории. У нее 35 миллионов последователей по всему миру, и на она в топ-листе “Нью-Йорк Таймс”. И Райчел сама очень приятный и интересный человек. Мне удалось пообщаться с ней во время съемок. Я сожалею только, что она была очень маленькой. И этот опыт очень интересен для меня, как мой первый опыт в Голливуде. Моя профессия — это интересно, потому что сегодня я играю роль дампира, чтобы создать новый мир современного писателя, а завтра я лечу в Россию, чтобы сосредоточиться на роли Лопахина. Эта возможность уникальна. “Фантастическое чувство юмора” (как ты сказал) ничего не значит. Это просто мое профессиональное счастье.

— В отношении технологий кинопроизводства здесь и в США. Это тоже самое, или они очень разные, здесь и там?

— Конечно, мы должны понимать, что Российская киноиндустрия еще очень молодая. Ей не более 20 лет. Распад Советского Союза повлиял на кино. Мы чуть не потеряли его. Я имею в виду промышленность. Я уж не говорю про качество фильмов. Я имею в виду фильм, как профессию. Но я очень оптимистичен. И я вижу, профессиональный рост наших в киноиндустрии. Поэтому мы пока не можем конкурировать полностью с их киноиндустрией, которой более 70 лет. Они, конечно, более высокого уровня. Но я уверен, что у нас все будет хорошо, при определенных условиях управления и развития.

— Данила, вы согласитесь со мной, что не было бы ни Голливуда, ни проектов, ни пьесы Чехова, или чего-то еще, если бы у вас не было таких замечательных педагогов. Трудно поверить, но основные наши учителя, Валерий Николаевич Галендеев празднует 50-летие творческой деятельности. Внимание: барабанная дробь (Данила улыбается). Это абсолютно феноменальный человек. Это очень простой вопрос: каковы ваши ошибки, с которыми он воевал?

— Как бы громко это ни звучало, встречи с моими учителями, Львом Абрамовичем и Валерием Николаевичем, действительно изменили мою жизнь. Встреча — это новый этап в моей жизни, моем пути. Они — мои дорогие люди, действительно мои учителя с большой буквы. Я не знаю, насколько моя жизнь была бы другой в ином случае, я не хочу даже думать об этом или представлять его! И там было много моих ошибок, с которыми они должны были сражаться. И я думаю, что эта работа продолжается и сейчас.

— Ты недавно читал произведения Тургенева, Куприна, Пушкина на одном из фестивалей. У тебя, конечно, было несколько проектов совместно с Валерием Николаевичем Галендеевым в качестве студента. Сделайте нам небольшой подарок, пожалуйста, прочтите небольшой отрывок из поэмы. Пусть это звучит на канале “Культура” в вашем исполнении. Это будет прекрасно!

— Я прочитаю первые четыре строчки стихотворения, которые мы прорабатываем. Я думаю, что Валерий Николаевич понимает меня. (Данила читает “Вертумн” Бродского). Это “Вертумн” Иосифа Бродского. Это стихотворение, с которым мы, Валерий Николаевич и я, работали и продолжаем работать над тем, чтобы я прочитал его на вечере, посвященном его юбилею.

— Вы были образом страниц вашей школьной жизни, когда телевизионный характер “мальчик-хулиган Денис Селиверстов от 6А класса” появился. Это было началом вашего знакомства с профессией. Что это за история? Расскажите нам об этом.

— (улыбается) Да. Да. Это было знакомство. Ну что такое знакомство в данном контексте? Это было огромное событие на тот момент в моей жизни, для меня, как для маленького семилетнего ребенка. Я помню, как мама собирала меня и моих братьев, Ивана и Егора, и сказала: “Даня, возьми деньги на мороженое и поездку и вы, Иван и Егор. Вы должны пойти на прослушивание сейчас (серия “Простые Истины”). После этого ты, Даня, должен дать своим братьям деньги на мороженое в качестве вознаграждения.” Я сказал » ОК». Я взял деньги, и мы вышли за дверь. И тогда мои братья повернулись ко мне и сказали: “Мы, парень, не будем вдаваться в эти кинопробы, потому что это не наше дело. Они твои, потому что ты любишь читать стихи. Так что верни нам наши деньги на мороженое”. Ладно, я дал им денег, и они ушли, а я пошел на прослушивание. Я попал туда, записал пробы, вышел, купил мороженое и забыл об экране полностью. Двумя днями позже мама сказала, что я был утвержден на роль хулигана.

— И эта роль была соответствующей твоему положению в жизни в то время.

— (улыбается) Да, эта бумага соответствует моему положению в жизни во всех аспектах. В общем, я сам играл в этой серии.

-Большое спасибо, Данила, что вы пришли сюда снова. Удачи вам со всеми твоими премьерами.

-Огромное спасибо.

_______________________________________________________
Перевод подготовила Annabel-Rosmari, специально для
 eclipse-sumerki.ru. Полное или частичное копирование ЗАПРЕЩЕНО!